Письмо транс*пастора транс*людям

Shannon Kearns, Queertheology.com | Перевод — Янис Саар | Прагляды: 4 422

© На фотографии: Шеннон Кернс
Автор: пастор Шеннон Кернс (Fr. Shannon T.L. Kearns), соорганизатор QueerTheology.com*.

Я хочу, чтобы ты знал_а: я тебя вижу.

Я вижу, как ты сидишь со своими родителями, пока священник говорит о «мерзких транс*людях». Я вижу, как ты краснеешь, из-за того, что он говорит о тебе. Я вижу, как ты вжимаешься в сидение и жаждешь исчезнуть. Я вижу тебя.

Я вижу, как ты сталкиваешься со страхом по пути в школу или в магазин. Ты хочешь носить платья и яркую одежду, а вместо этого тебя вынуждают носить серые брюки и воротничок. Потому что никто не знает, кто ты на самом деле, и ты всё ещё не можешь им об этом сказать. Но я вижу тебя, и я знаю, кто ты.

Я вижу, как ты впервые затягиваешь галстук вокруг своей шеи и глубоко вдыхаешь, собирая всю свою смелость в кулак, чтобы открыть дверь и выйти. Я вижу, как у тебя появляется мужество для того, чтобы уйти. И я вижу тебя, когда ты снимаешь галстук и вместо всего этого идёшь смотреть телевизор.

Я вижу, как тебе сложно найти слова (и одежду), которые соответствуют твоему гендеру, потому что в мире всё принято делить на ограниченные категории. И я вижу тебя. Как ты игнорируешь эти категории, и как ты беспокоишься из-за этого.

Я вижу, как ты гуглишь «как строить отношения если я транс*человек» и читаешь статью за статьёй о том, как сложно любить так_ую, как ты. Я вижу, как ты закрываешь браузер и удаляешь профиль на сайте знакомств.

Я вижу, как ты работаешь на трёх работах, чтобы собрать достаточно средств для своего транс*перехода. Я вижу, как ты переживаешь, хватит ли у тебя денег на еду. Я вижу, как ты чувствуешь себя подавленн_ой из-за всего этого.

Я вижу, как ты лицом к лицу сталкиваешься с насилием: физическим, эмоциональным, духовным.

Ещё я вижу, как ты отстаиваешь свою идентичность. Я вижу, как ты начинаешь гормонотерапию. Как ты возвращаешься домой после операции. Как ты в первый раз покупаешь одежду, которую хочешь.

Я вижу, как ты маршируешь, держа в руках транс*-флаг. Я вижу, как ты отчаянно бьёшься за своё право на существование.

Я вижу, как ты встаёшь со скамьи и уходишь из церкви, в которой тебя не принимают, обещая себе никогда туда не возвращаться. Я вижу, как ты находишь новое сообщество, которое встречает тебя с широко раскрытыми объятиями.

Я вижу, как ты отстаиваешь свою идентичность, настаивая на том, чтобы люди использовали твои имя и местоимение.

Я вижу, как ты находишь кого-то, кто любит тебя за то, кто ты есть. И кто понимает, какой это подарок — быть рядом с тобой.

Я вижу, как ты живешь. Как ты выживаешь. И развиваешься.

Я хочу, чтобы ты знал_а: тебя видят и любят просто потому, что ты есть. Я хочу, чтобы ты знал_а: ты не «подделка», не «ошибка» и не «лишняя трата денег», ты не «вызов ценностям», независимо от того, кто это говорит. Независимо от того, что говорят священники. Независимо от того, что говорят твои родители. Независимо от того, что говорит тво_я бывш_ая. Это всё — неправда.

Правда вот в чём:

Бог любит тебя не вопреки твоей трансгендерности, а за неё. Бог подарил тебе уникальную и прекрасную идентичность. И Бог любит тебя за то, кто ты есть.

Ты удивительное создание. Используешь ли ты медикаменты для перехода или нет; бинарна или небинарна твоя идентичность; хороший у тебя «пасс» или нет — это не важно.

Ты красив_а, потому что это ты. Во всём своём разнообразии идентичностей.

Ты необходим_а. Ты цен_на. Ты — это подарок.

Ты достой_на любви, ты привлекательн_ая. Ты сильн_ая.

Ты удивительн_ая. И я вижу тебя.

Тебя любят.

*QueerTheology.com (от англ. «квир-теология») — американский проект, который поддерживает христианское ЛГБТК+ сообщество, а также выпускает материалы для ЛГБТК+ христиан_ок и их союзни_ц.